Image associée

Besoin d'aide ?

Écrivez-nouscontact@hotcruise.fr

Condition générale de vente

 

Relation des parties

Le présent contrat est entre vous («Vous» ou «vous» ou «Passager» ou «passager»), d'une part, et Black Moon Prod («Société»), d'autre part, où la Société met en jeu Cette croisière de musique appelée HOT CRUISE FESTIVAL («Événement») où l'événement se déroulera du 5 Septembre 2019 au 8 septembre 2019 sur Cruise Line («Navire» ou «Navire de croisière») Vous reconnaissez et acceptez expressément que (a) vous achetez un billet / paquet pour cet événement de la société et aucun autre tiers, y compris, mais sans s'y limiter.

Votre décision de payer un dépôt pour réserver une cabine / acheter un billet d'événement constitue votre reconnaissance et votre consentement à l'ensemble des termes et conditions ci-dessous, y compris les limites de responsabilité présentées ici. Tous les litiges et réclamations liés à la société ou à l'événement seront régis par la loi Française et le lieu de tout litige sera dans le tribunal de Narbonne en France.

 

ANNULATIONS

L'événement a une politique d'annulation très stricte et recommande à tous les passagers d'acheter une assurance voyage.

Calendrier d'annulation

Tous les dépôts pour HOT CRUISE FESTIVAL 2018 ne sont pas remboursables.

Toutes les annulations doivent être soumises par écrit en remplissant un formulaire d'annulation. La date à laquelle le formulaire d'annulation rempli sera reçu déterminera les frais d'annulation applicables. AUCUNE EXCEPTION NE SERA FAITE. Si vous ne parvenez pas à remplir le formulaire d'annulation en ligne, veuillez contacter la Société pour recevoir un formulaire d'annulation. Veuillez envoyer par email votre formulaire.

Entre le 22 mai 2018 et le 18 juillet 2018, vous recevrez un remboursement de 50% des sommes versées dans votre réservation au-delà de votre dépôt non remboursable et de tout complément acheté.

À compter du 19 juillet 2018, l'événement devient non remboursable.

Il n'y aura pas de remboursement pour les billets inutilisés, les annulations pour toutes les raisons reçues après la date non remboursable, pour ceux qui ne se présentent pas à temps pour l'événement ou pour quelque raison que ce soit après le début de l'événement.

Des pénalités supplémentaires s'appliqueront selon le calendrier d'annulation ci-dessus.

L'invité qui place la réservation est considéré comme le "passager principal" et est le "propriétaire" de la réservation. Ils doivent accepter et lancer tout changement dans la réservation. Le passager principal sera responsable de recevoir toutes les communications, de sélectionner la cabine au moment de la réservation et de veiller à ce que tous les paiements soient effectués en temps opportun. Soyez informé qu'une fois que vous avez réservé une cabine en tant que passager principal, vous êtes obligé pour le tarif complet de la cabine en fonction de l'occupation complète figurant dans l'article que vous avez acheté.

Paiements remboursés: dans le cas où un client demande un paiement ou un paiement partiel à rembourser, un montant de plus de 3,5% du montant demandé sera appliqué à la réservation et doit être payé intégralement au moment du remboursement.

Annulation de la réservation: si un paiement planifié dans une réservation reste impayé 48 heures après que les frais de retard de 35€ ont été évalués, cette réservation est considérée comme défaillante et sous réserve de l'annulation par l'événement.

Rétablissement de réservation: dans le cas où une réservation annulée est réintégrée à la demande de l'invité, cette réservation est assujettie à une taxe de réintégration de 75 € par occupant.

 

CONDITIONS DE PAIEMENT MANUEL

Lors de la réservation - 250 € par dépôt de dépôt initial, alors votre solde est divisé en deux fois en 4 délais de paiement.

Les invités seront responsables de faire leurs propres paiements en ligne, par téléphone ou par courrier, selon les dates de paiement ci-dessus. Le dépôt initial doit être effectué par carte de crédit. Les paiements non reçus à la date limite seront assujettis à des frais de retard de 35€. Les frais tardifs seront évalués 48 heures après la date limite de paiement. Les paiements ultérieurs reçus seront appliqués d'abord pour couvrir les frais de retard de 35€, puis le montant restant du paiement sera appliqué à votre solde de réservation. Les paiements effectués doivent être reçus à la date de paiement ci-dessus ou être assujettis à des frais de retard de 35 €.

 

CONDITIONS DE PAIEMENT DE FACTURATION AUTOMATIQUE

Une fois que vous avez payé votre dépôt initial par carte de crédit, vous aurez la possibilité de vous inscrire à l'un des programmes de facturation automatique offerts par la Société. Les termes et conditions complets liés à chaque option de facturation automatique sont respectivement contenus dans le formulaire de facturation automatique. En vous inscrivant à un programme de facturation automatique, vous reconnaissez et acceptez les termes qui s'y rapportent. Carte de crédit Sélectionnez "Facturation automatique" lors de la réservation de votre événement et indiquez une carte de crédit que vous souhaitez utiliser. Compte bancaire Sélectionnez "OUI" pour la facturation automatique lorsque vous y êtes invité puis remplissez le formulaire d'inscription et renvoyez-le à la Société.

L'événement facturera aux comptes délinquants des frais administratifs de 20 € pour les paiements automatiques refusés ou retournés par leur banque. Ces frais seront ajoutés à leur montant de paiement en souffrance. Les paiements reçus seront appliqués d'abord pour couvrir les frais d'administration de 20 €, puis le montant restant du paiement sera appliqué à leur solde de réservation. 

 

CHANGEMENTS DE NOM ET ADDITIONS

Les changements de nom gratuits seront acceptés jusqu'au 25 juillet 2018 pour tous les passagers, sauf le conducteur.

Tous les ajouts et changements de nom commençant le 26 juillet 2018 jusqu'au 7 septembre 2018 seront assujettis aux frais de changement de nom de 75 € par personne.

À compter du 8 septembre 2018, jusqu'au 19 octobre 2018, tous les changements de nom et les ajouts seront assujettis à des frais de changement de nom de 125€ par personne.

À compter du 20 octobre 2018, jusqu'au 29 novembre 2018, tous les changements de nom et les ajouts seront assujettis à des frais de changement de nom de 225€ par personne.

Le 29 novembre 2018 sera le dernier jour pour soumettre des modifications de nom à votre réservation pour l'événement. À partir du 30 novembre 2018, vous ne pourrez PAS modifier votre réservation! Nous vous proposons d'acheter une assurance voyage au cas où vous ne pourrez pas assister à l'événement.

L'événement ne permet pas de déclassement des cabines lors des réservations. Si vous désirez dégrader, vous devez annuler votre réservation actuelle, payer tous les frais applicables et réserver une nouvelle réservation. Un dégradé est défini comme une catégorie inférieure (c.-à-d. Moins coûteuse par personne), ou d'une occupation triple à une cabine à occupation double, même si cette cabine est d'une catégorie supérieure (c'est-à-dire plus chère par personne). Vous pouvez effectuer une mise à niveau sans pénalité ni aucun frais supplémentaire. Une mise à niveau est définie comme allant dans une catégorie de cabine plus élevée et / ou passant d'une occupation double à une occupation triple, même si cette cabine à occupation triple est d'une catégorie inférieure de type de cabine que la cabine d'origine achetée.

 

LES TAUX

Les tarifs incluent le transport maritime, l'hébergement à bord du navire, la plupart des repas à bord du navire, les concerts, l'utilisation de la piscine, les centres de santé et de remise en forme, les pourboires pour les délégués de la cabine, les frais portuaires, la surtaxe écologique et les frais de service. Les tarifs ne comprennent pas les excursions à terre, le service de blanchisserie ou le service de voiturier ou tout autre élément acheté à bord du navire de nature personnelle, comme les services de spa, le jeu de casino, les vins, les boissons alcoolisées, les boissons, le mini-bar, les pourboires pour les achats de bar, les restaurants spécialisés, certains Activités, appels téléphoniques, internet, etc. Tous les tarifs indiqués sur le site Web de l'événement sont en dollars américains, par personne.

 

TARIFS / FRAIS DE PORT / FRAIS DE SERVICE

Les prix sont sujets à changement et sont basés sur la disponibilité. Tous les tarifs sont par personne. Ajoutez 150 € par personne pour les frais, y compris les pourboires, les frais portuaires, les frais de billetterie et la surtaxe écologique. Une partie de ces fonds sera appliquée à nos efforts pour compenser l'empreinte écologique de l'événement et soutenir les efforts humanitaires dans le port.

 

DOCUMENTS DE VOYAGE

Tous les passagers sont tenus d'avoir une carte d’identité valide (citoyen Européen) ou un passeport valide (hors UE). Un certificat d'origine (sans photocopies) et une pièce d'identité avec photo peuvent être acceptés pour l'embarquement, bien que cela soit à la seule discrétion des autorités du terminal; Il se peut qu'il soit interdit d'embarquer sans un passeport ou une carte d’identité valide. Les passagers DOIVENT avoir un passeport valide pour débarquer sur le navire au début de l'événement dans n'importe quel port. 

Vous êtes responsable de l'obtention de tous les documents de voyage ainsi que de la conformité avec les douanes et l'immigration ou toute autre exigence gouvernementale. Vous devrez respecter toutes les mesures de sécurité imposées par les gouvernements, qui peuvent être modifiées. Votre défaut de posséder les documents de voyage requis peut vous empêcher de pouvoir voyager; Dans un tel cas, aucun remboursement ne vous sera fourni.

Tous les voyageurs étrangers devraient vérifier auprès de leurs autorités locales pour confirmer que vous disposez des documents de voyage appropriés.

 

ASSURANCE VOYAGE

L'événement a une politique d'annulation très stricte et recommande vivement à tous les clients d'acheter une assurance voyage. 

 

INTEMPERIES

Aucun remboursement ne sera accordé aux invités qui souhaitent annuler leur voyage sur les préoccupations des intempéries. Black Moon Prod recommande aux invités d'acheter une couverture "Annuler pour toute raison" pour protéger le coût de leur voyage.

 

SERVICE SUR NAVIGATION

Outre les activités de concerts liées à l'événement, tous les services du navire, y compris le service de tous les aliments, les boissons et la maintenance et l'entretien des installations du navire. Les objets de valeur et les fonds personnels devraient être mis à votre entière discrétion dans les coffres-forts de votre cabine. Toutes les charges à bord du navire sont sur une base sans numéraire, avec le crédit établi avant d'embarquer dans le navire. Le paiement à la fin de la croisière peut être effectué par carte de crédit (Visa, MasterCard ou American Express) ou en espèces.

 

REFUS DE PASSAGE

Black Moon Prod agit uniquement comme agents de vente de voyages dans le but de réserver des arrangements de voyage pour l'événement. La Société décline expressément toute responsabilité pour les blessures corporelles, les dommages matériels, les pertes, les retards, les inconvénients ou d'autres questions en raison de négligence, d'actes illicites, d'erreurs ou d'omissions de la part d'un tiers ou de tout fournisseur de services de biens ou d'agents Sélectionné par vous ou votre agent de voyage.

La Société et les compagnies de croisière peuvent, à leur entière discrétion, exiger que toute personne se retire de l'événement si l'on considère que vos actes ou conduite sont offensants, désordonnés et / ou nuisibles pour les autres passagers, le navire ou vous-même, Et dans ce cas, la Société ne vous sera pas responsable en raison de la fin ou de la fin de votre voyage et / ou de l'événement, et la Société ne sera pas tenue de vous rembourser.

 

EXIGENCES DE L'ÂGE

Tous les passagers DOIVENT avoir au moins 18 ans au moment de l'embarquement.

 

POLITIQUE DE BOISSON ALCOOLIQUE

Les services de vente et de vente de boissons alcoolisées sont facilités lors de l'événement et ses sociétés affiliées. Il est interdit aux passagers d'apporter toutes les boissons alcoolisées, les boissons non alcoolisées ou les aliments à bord. Les boissons alcoolisées ne seront ni vendues ni desservies par des personnes de moins de 18 ans. Le croisiériste se réserve le droit de refuser la vente de boissons alcoolisées à quiconque. Le croisiériste conservera les boissons alcoolisées achetées dans les boutiques de cadeaux du navire ou dans les ports d'escale jusqu'à la fin du voyage.

Vous reconnaissez et acceptez que vous ne vous asseyez pas sur une balustrade, entrez dans une zone interdite ou vous mettez en danger par votre propre négligence, y compris, mais sans s'y limiter, l'utilisation d'alcool et / ou sous l'influence de toute substance réglementée. L’Evenement se réserve le droit de faire des recommandations aux compagnies de croisière pour vous interrompre à tout moment. Le croisiériste exhortent tous les passagers à boire de manière responsable en tout temps et ne peuvent être responsables des actions résultant de la surconsommation d'alcool. Afin de décourager la surconsommation d'alcool, aucun forfait de boissons illimitées ne sera offert pendant l'événement. Si le croisiériste choisit d'offrir des forfaits de boissons prépayées, Ces colis doivent utiliser des coupons datés et les lignes de croisière norvégiennes fixeront à leur entière discrétion le nombre maximum de coupons-boissons qui seront valables chaque jour. Il n'y aura aucun remboursement pour les coupons de boissons inutilisés.

Tous les passagers peuvent être requis par le croisiériste pour signer un formulaire reconnaissant et acceptant la politique de tolérance zéro du médicament, la consommation responsable de la politique de l'alcool, la politique de conduite et les conditions de débarquement et de résiliation du voyage énoncées ici avant d'être autorisé à embarquer sur le navire pour Un événement. Dans le cas où vous soutiendriez un accident ou des blessures à bord, vous pourriez être invité à vous soumettre à des tests de consommation de drogue et d'alcool par le croisiériste et ses sociétés affiliées ou ses cessionnaires. Tout refus de se soumettre à de tels tests entraînera la présomption que vous étiez sous l'influence de drogues et / ou d'alcool au moment de l'incident et que ce refus donnera au croisiériste le droit de vous débarquer du navire au Prochain port d'escale sans remboursement et pas de retour.

 

POLITIQUE DE FUMEUR

Vous reconnaissez et acceptez la politique de non-fumeur de la compagnie et de la compagnie de croisière, qui s'applique dans tout le navire, sauf dans les zones de fumeurs désignées extérieures limitées dans les espaces publics du navire. Seules les cigarettes commerciales de tabac vendues dans le commerce et les cigarettes électroniques légales sont autorisées. Aucun tuyau, cigare ou substance illégale n'est autorisé. Le non-fumeur de toute sorte, sauf les cigarettes électroniques légales, est autorisé dans les cabines ou à l'extérieur sur les balcons. Les passagers trouvés en violation de la politique de tabagisme dans leur cabine seront condamnés à une amende de 250 € par événement conformément à la politique du croisiériste. Les frais apparaîtront sur votre compte embarqué et doivent être payés avant le débarquement.

 

PHOTOGRAPHIE ET POLITIQUE VIDÉO

Des enregistrements vidéo ou audio, des tournages ou des photographies peuvent survenir à l'événement qui peut être détenu, autorisé, attribué ou distribué à l'échelle nationale et mondiale par la Société, ses sociétés affiliées et les cessionnaires. En reconnaissant les termes et conditions de l'événement au moment de la réservation d'une réservation, vous autorisez, renoncez et autorisez à la Société, à ses affiliés et aux cessionnaires le droit d'utiliser votre ressemblance et / ou leur apparence sur n'importe quel format de film ou de vidéo maintenant connu ou ci-après. Développé de quelque manière que ce soit. Vous ne recevrez aucune compensation pour cette utilisation et renoncez à tout droit d'intenter une action en droit ou en equity contre la Société, ses sociétés affiliées et les cessionnaires pour une telle utilisation.

 

POLITIQUE PHOTOGRAPHIQUE ET VIDÉO

L'enregistrement vidéo est strictement interdit à l'événement. Aucun équipement photographique professionnel ne peut être utilisé. Les petites caméras portables sans lentilles interchangeables sont acceptables uniquement pour un usage personnel. Les drones ne sont pas autorisés à utiliser les invités lors de l'événement. L'utilisation commerciale de la photographie et de la vidéo est strictement interdite.

 

POLITIQUE ZERO TOLERANCE

En payant un dépôt et en achetant une cabine ou en étant ajouté à la réservation de la cabine d'un autre passager pour assister à l'événement, vous reconnaissez et consent à tous les contrôles de bagages effectués par les autorités de Marseille et sur le navire. Tous les bagages seront examinés pour détecter les substances réglementées illégales et l'alcool, y compris, mais sans s'y limiter, le dépistage contrôlé par les autorités et / ou les chiens à l'embarquement et à tous les ports d'escale lors de leur entrée dans le navire. Les chiens de détection de drogue peuvent également patrouiller dans le navire avant, pendant et après l'événement. Les invités capturés avec des drogues illicites, les invités qui perturbent la paix ou la sécurité du navire ou les invités qui endommagent ou détruit les biens à bord du navire seront débarqués sans remboursement ni passage de retour et seront renvoyés à l'application de la loi au prochain port d’escale. Tous les passagers qui sont déterminés à être intoxiqués et / ou désordonnés se verront refuser le service à bord du navire. Les passagers qui se trouvent sous l'influence de substances réglementées illégales seront placés sous surveillance jusqu'à ce que le navire arrive au prochain port d'escale et sera remis aux autorités si le navire le juge raisonnablement nécessaire. Toute violation de la loi entraînera une arrestation immédiate et / ou un débarquement du navire ainsi que les personnes qui seront renvoyées aux responsables locaux de l'application de la loi pour les actions juridiques appropriées. Dans de tels cas, la Compagnie de croisière n’est pas responsables de tout remboursement ou autre compensation pour dommages. Les substances réglementées seront placées sous surveillance jusqu'à ce que le navire arrive au prochain port d'escale et sera remis aux autorités s'il est jugé raisonnablement nécessaire par le navire. Toute violation de la loi entraînera une arrestation immédiate et / ou un débarquement du navire ainsi que les personnes qui seront renvoyées aux responsables locaux de l'application de la loi pour les actions juridiques appropriées. Dans de tels cas, la Compagnie de croisière n’est pas responsables de tout remboursement ou autre compensation pour dommages. Les substances réglementées seront placées sous surveillance jusqu'à ce que le navire arrive au prochain port d'escale et sera remis aux autorités s'il est jugé raisonnablement nécessaire par le navire. Toute violation de la loi entraînera une arrestation immédiate et / ou un débarquement du navire ainsi que les personnes qui seront renvoyées aux responsables locaux de l'application de la loi pour les actions juridiques appropriées. Dans de tels cas, la Compagnie de croisière n’est pas responsables de tout remboursement ou autre compensation pour dommages. Toute violation de la loi entraînera une arrestation immédiate et / ou un débarquement du navire ainsi que les personnes qui seront renvoyées aux responsables locaux de l'application de la loi pour les actions juridiques appropriées. Dans de tels cas, la Compagnie de croisière n’est pas responsables de tout remboursement ou autre compensation pour dommages. Toute violation de la loi entraînera une arrestation immédiate et / ou un débarquement du navire ainsi que les personnes qui seront renvoyées aux responsables locaux de l'application de la loi pour les actions juridiques appropriées. Dans de tels cas, la Compagnie de croisière n’est pas responsables de tout remboursement ou autre compensation pour dommages.

 

VENTE

AUCUNE VENTE DE TOUT TYPE N’EST PERMISE À L'ÉVÉNEMENT. Cela signifie, ne pas créer des t-shirts, des chapeaux, des affiches, des bijoux ou tout autre chose à vendre à l'événement. Toute personne trouvée en violation de cette politique aura confisqué sa marchandise non autorisée. Cette politique sera strictement appliquée.

 

 

 

RESPONSABILITÉ ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

En vertu de ces termes et conditions, la responsabilité des clients pour les dommages ou le vol de bagage, de biens personnels, de retard, les circonstances de la croisière ou d'ailleurs est limitée. En outre, votre droit de recouvrement dans une procédure judiciaire sera basé sur la loi et le forum applicables énoncés dans ces termes et conditions. Vous trouverez sur chaque croisière certains concessionnaires indépendants. La Société décline toute responsabilité pour les actions de ces concessionnaires indépendants et agit uniquement en tant que tiers qui leur renvoie leurs services sans autre responsabilité.

Il est entendu et reconnu que la Société est une entité externe et indépendante et qui ne possède ni ne retient aucun contrôle sur le navire ni aucun de ses employés ou entrepreneurs indépendants. En tenant compte de la participation et de l'assiduité à l'événement, vous assumez volontairement tous les risques lors de l'événement et du navire, et relâchez la Société de toute responsabilité, actions, causes d'action, poursuites, blessures ou décès, perte ou dommage Des biens, des réclamations, des honoraires d'avocat et des demandes qui peuvent être subis par vous à l'événement. Cette libération sera obligatoire pour vous, et vos héritiers, parentaux, exécuteurs testamentaires et représentants personnels.

La Société ne peut être tenue pour responsable des changements sur le navire qui varient de ce qui est noté sur le site Web de l'événement et / ou dans le système de réservation au moment de l'achat ou à tout moment avant l'événement ou lors de l'événement.  Les problèmes liés aux passagers et aux expéditions relatives aux navires doivent être intégrés directement à la ligne de croisière et, si la Société peut aider nos passagers,

Votre décision d'acheter et de payer un dépôt pour l'événement constitue votre reconnaissance et votre consentement à tous les termes et conditions liés à cet achat, y compris les limites de responsabilité décrites dans le présent document. Tous les litiges et toutes les questions liées à la Société ou impliquant celle-ci seront régis et litigés en France.

 

CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES

En plus des termes décrits ici, vous êtes également lié par les termes et conditions énoncés dans la documentation du billet de croisière et l'accord de passagers. Cependant, les dates de paiement, les politiques de réservation, les règles d'annulation, les modifications de réservation, énoncées au moment de l'achat, remplacent les politiques énoncées dans le contrat.

 

CONSIDÉRATIONS SANITAIRES / POLITIQUE DE GROSSESSE

Les personnes ayant une déficience physique ou mentale ou une condition médicale doivent informer la Société EN ÉCRIT EN TANT QUE LA RÉSERVATION EST FAITE ou au moment où la condition médicale est découverte - selon la première éventualité. Ces informations peuvent être transmises au médecin du navire pour examen. Le défaut de fournir de telles informations avant la navigation peut entraîner l'annulation de votre réservation avec les pénalités d'annulation appropriées appliquées. Si un temps suffisant n'est PAS prévu pour déterminer correctement les conditions ou les exigences médicales, l'événement se réserve le droit de révoquer ou de refuser le passage à toute personne qui, selon le jugement, a besoin d'un traitement, d'un soin ou d'une attention Au-delà de ce que le navire '

Dans la mesure applicable, l'acheteur doit aviser toutes les personnes handicapées ou spécialisées qui pourraient devenir des passagers à la suite de cet accord: (i) les exigences de sécurité internationales et les règlements de Douanes peuvent entraîner des difficultés pour les personnes ayant une déficience motrice ou les personnes ayant une déficience critique Et / ou l'ouïe, (ii) pour des raisons de sécurité et de bien-être des passagers, les personnes incapables de s'occuper de leurs besoins de base (p. Ex. S'habiller, manger et assister à des exercices de sécurité) doivent avoir un compagnon adulte voyageur qui pourrait être obligé de partager Une cabine avec une telle personne, (iii) certaines opérations de transfert de navire peuvent ne pas être entièrement accessibles aux fauteuils roulants ou aux scooters et certains invités à mobilité réduite peuvent avoir du mal à embarquer ou à débarquer le navire à certains moments pendant le quai ou lors de l'appel d'offres en raison de raideur Passerelles et marches, En particulier pendant la marée basse ou haute, et (iv) certains transferts de tiers et les installations d'excursion à terre peuvent ne pas être totalement accessibles aux invités handicapés.

Les personnes ayant des besoins particuliers nécessitant des exigences médicales, physiques ou autres, y compris si ces personnes ont l'intention d'apporter un scooter, un fauteuil roulant ou un autre dispositif pour aider à la mobilité, doivent être signalées au Croisiériste lorsque le manifeste pour ce type de passager ayant un tel handicap ou des besoins spéciaux est Fourni par l'Acheteur. Il est entendu et convenu que la grossesse doit être considérée comme un handicap physique et la demande de passage d'une mère enceinte doit être accompagnée d'un certificat médical établissant son aptitude à voyager. Le norvégien se réserve le droit de refuser le passage à toute personne, y compris les femmes à des stades avancés de la grossesse, qui est, au seul jugement du norvégien, dans une condition physique ou mentale qui ne soit pas apte au voyage ou qui peut nécessiter des soins et une attention au-delà de ce qui Le norvégien peut fournir.

Les passagers souhaitant des régimes spéciaux ou confrontés à des handicaps physiques doivent informer l'événement par écrit de ces demandes au moins 60 jours avant la navigation. Veuillez noter que les invités qui ont 24 semaines ou plus dans leur grossesse au moment du voyage ne seront pas autorisés à naviguer en raison du risque de travail prématuré.

 

SANTÉ ET ADAPTATION AU VOYAGE

Le passager garantit qu'il / elle est apte à voyager par voie maritime et que sa conduite ou son état ne compromettra pas la sécurité du bateau de croisière ou dérangera les autres passagers. Tout passager ayant une condition susceptible d'affecter son aptitude à voyager est fortement encouragé à consulter son médecin personnel en ce qui concerne sa capacité à voyager et à obtenir une attestation de médecin traitant pour un voyage maritime international. S'il appartient à la Compagnie, le Maître ou le Médecin du bateau de croisière à la seule discrétion que le passager est pour toute raison impropres à voyager, susceptibles de mettre en danger la santé ou la sécurité, il est susceptible de refuser l'autorisation d'atterrir sur un port ou Rendre la Société responsable de l'entretien, du soutien ou du rapatriement des passagers, Alors la Société ou le Maître aura le droit de suivre l'un des cours suivants et la Société n'aura aucune autre responsabilité envers le Passager: (i) Refuser d'embarquer le Passager à n'importe quel port; (Ii) débarquer le passager à n'importe quel port; (Iii) Transfert du Passager vers une autre couchette ou cabine; (Iv) Si le médecin du navire de croisière le juge opportun, placer et confiner le passager dans l'infirmerie du navire de croisière, à la cabine du passager ou à toute autre cabine, ou à transférer le passager à un établissement de santé à n'importe quel port, à la charge du passager . Le passager reconnaît que les déplacements par mer comportent certains risques et dangers, y compris le mouvement du navire par conditions de mer et le retard et / ou l'impossibilité d'une évacuation immédiate du navire en cas d'urgence médicale selon le navire " L'emplacement et les conditions météorologiques et maritimes dominantes. La Société ne sera pas responsable et ne devra aucun remboursement total ou partiel si le Passager se voit refuser le passage, débarqué, confiné à l'infirmerie ou à sa cabine ou transféré dans une autre couchette ou cabine conformément à la présente section.

Les femmes enceintes sont fortement recommandées pour consulter un médecin avant de partir à n'importe quel stade de leur grossesse. Les femmes qui ont jusqu'à 23 semaines de grossesse à la fin de la croisière sont tenues de produire un certificat médical d'aptitude à voyager. Le transporteur ne peut pas, pour des raisons de santé et de sécurité, transporter des passagers enceints de 24 semaines où plus au moment de l'embarquement. Le Transporteur se réserve le droit de demander un certificat médical à n'importe quel stade de la grossesse et de refuser le passage si le Transporteur et / ou le Maître ne sont pas convaincus que le Passager sera en sécurité pendant le passage.

La Société se réserve expressément le droit de refuser les droits d'embarquement à tout passager qui semble être dans un état de grossesse avancé et n'a aucune responsabilité à l'égard de ce refus.

 

SERVICES MÉDICAUX

Le navire possède une infirmerie à bord composée de professionnels de la santé qui sont équipés pour gérer la plupart des urgences et des procédures médicales de routine. L'infirmerie comporte des médicaments contre le mal de mer et d'autres médicaments communément distribués. Des frais supplémentaires seront facturés pour les services médicaux à bord. Si la situation dépasse la capacité de l'infirmerie à bord, vous serez transféré aux installations médicales à terre. L'événement vous recommande fortement d'acheter une assurance voyage.

Des services médicaux sont disponibles à bord du bateau de croisière pour faciliter le passager. Le médecin et le personnel médical du navire de croisière sont des entrepreneurs indépendants et / ou des vendeurs et ont le droit de facturer des passagers pour les services médicaux et les médicaments fournis. Le médecin et le personnel médical du navire de croisière ne sont pas sous le contrôle de la Société ou du Maître pour le traitement des passagers, et la Compagnie ne sera responsable en aucun cas des services médicaux ou des médicaments fournis ou non fournis. Les installations médicales à bord et dans les différents ports d'escale peuvent être limités. La Société ne peut être tenue responsable de renvoyer les invités à terre pour les services médicaux ou pour les services médicaux réels rendus à terre. La Société ne sera pas responsable de fournir des fauteuils roulants ou d'autres dispositifs de mobilité. Les passagers qui ont besoin de tels dispositifs doivent fournir leurs propres moyens ou prendre des dispositions pour que l'on soit livré à bord avant leur embarquement. Les passagers qui utilisent des fauteuils roulants ou d'autres dispositifs d'assistance à la mobilité sont responsables de vérifier que des adaptations appropriées sont disponibles au moment de la réservation et devraient vérifier avec la Société les dimensions particulières de la cabine demandée, y compris, mais sans s'y limiter, les largeurs des portes et autres caractéristiques d'accessibilité des navires. La Société soutient le droit des personnes handicapées de voyager à bord de leurs navires. Le transporteur ne peut être tenu responsable de renvoyer les invités à terre pour des services médicaux ou pour les services médicaux réels rendus à terre. Dans le cas où la présence médicale de toute nature ou d'assistance en ambulance, que ce soit sur le rivage, En mer ou par voie aérienne est requis et commandé par le transporteur ou le maître ou le médecin, le passager concerné est responsable de la totalité des frais ou du coût de celui-ci et doit indemniser le transporteur à la première demande de tout frais engagé par le transporteur , Ses serviteurs ou ses agents. Les passagers qui, en raison d'une maladie ou d'une autre cause nécessitent un hébergement spécial ou supplémentaire ou une attention particulière ou supplémentaire au cours du voyage, seront facturés en conséquence.

 

DOMMAGE AU NAVIRE OU AU MATÉRIEL

Toute action de passager, qui entraîne des dommages de toute nature aux équipements de navire ou d'événement, est à la charge du passager; Les coûts de remplacement seront déterminés et évalués au passager avant leur débarquement. Dans le cas où le dommage ne sera découvert qu'après le débarquement et que les dommages se produiront dans une cabine de passagers, le passager principal sera responsable de l'événement pour les frais de remplacement pour les dégâts infligés.

 

AUTORITÉ DU MAÎTRE À TERMINER VOYAGE

Dans le cas où le Maître du navire détermine, à sa seule discrétion, que la conduite, l'intoxication ou l'activité du passager met en danger le navire ou réduit la capacité du navire à rassembler en toute sécurité les passagers en cas d'urgence, le Maître doit absolument arrêter de cesser Le voyage et renvoyer le navire à son port d'embarquement, auquel cas la Compagnie ne sera plus responsables des passagers pour toute réclamation liée à cette fin de voyage. Vous acceptez d'indemniser et d'exempter la compagnie et la ligne de croisière de toute réclamation pouvant survenir si le Maître prend une telle mesure.

 

FORCE MAJEURE ET ÉVÉNEMENTS AU-DELÀ DU CONTRÔLE DE LA SOCIÉTÉ

La Compagnie ne peut être tenue pour responsable de toute perte, blessure, dommage ou incapacité à exécuter l'événement découlant de circonstances majeures de la force majeure, y compris, notamment: guerre, terrorisme, incendie, catastrophes naturelles, actes de dieu, grève du travail, La faillite, l'incapacité de se procurer du carburant, les lois d'état, l'échec des sous-traitants, ou tout autre événement au-delà du contrôle raisonnable de la Société. Dans le cas où cet événement est annulé en raison d'une circonstance ou d'un événement en dehors du contrôle de la Société, y compris, mais sans s'y limiter, les événements de force majeure (tels que les actes de nature, le feu, le tremblement de terre, les restrictions imposées par le gouvernement en matière de voyage, le terrorisme, etc.) , Laquelle annulation doit être faite à la seule discrétion exclusive de la Société, la Société ne sera pas responsable des dommages, y compris, mais sans s'y limiter, les indemnités,

La Compagnie ne sera pas responsable des Passagers et le Passager ne pourra bénéficier d'aucun remboursement si le Passager n'est pas en mesure de rejoindre le port d'embarquement programmé en raison de grèves aériennes, vols annulés, éruptions volcaniques ou autres conditions naturelles de la Terre ou les conditions météorologiques qui le rendent Difficile ou impossible pour le passager de se rendre au port d'embarquement du navire.

 

CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES

L'événement se réserve le droit, à tout moment, de modifier, modifier, reporter ou abandonner tout ou partie du programme de croisière. Dans ce cas, la Société ne sera PAS responsable des pertes ou des dépenses causées par ces changements ou l'abandon. Des remboursements ne sont pas faits aux invités qui choisissent de ne pas rester pendant la durée de l'événement ou qui sont forcés de débarquer tôt pour quelque raison que ce soit ou pour cause de quelque nature que ce soit. Tous les artistes annoncés ont confirmé leur apparition pour l'événement; Cependant, les artistes sont sujets à changement. Des maladies imprévues, des circonstances et des éventualités peuvent survenir entraînant une annulation par un artiste réservé pour l'événement. Dans ces conditions, la Société se réserve le droit, à son entière et exclusive discrétion, de modifier ou d'annuler la (les) bande (s) contractée (s) et / ou annoncée pour cet événement. Vous reconnaissez expressément que certaines offres de bateaux de croisière peuvent changer de temps à autre ou être annulées et convenir que la Société ne sera pas tenue responsable de ces événements par le navire ou l'événement. La Société se réserve le droit de modifier l'itinéraire, l'horaire et / ou l'alignement et, dans de tels événements, ne vous incombe ni ne vous concerne, y compris, mais sans s'y limiter, les dommages compensatoires, nominaux ou consécutifs.

En plus des restrictions et des exemptions de responsabilité prévues dans les présentes conditions générales, les Parties libérées bénéficieront pleinement des lois applicables prévoyant la limitation et l'exonération de responsabilité, et rien dans ce document ne vise à limiter ou à priver le HOT CRUISE FESTIVAL D'une telle limitation légale ou d'une exonération de responsabilité. Sans limiter ce qui précède, les Parties libérées revendiquent toutes les restrictions, exemptions et limitations de la «Convention relative au transport de passagers et de leurs bagages par mer» de 1974 ainsi que le Protocole à la «Convention relative au transport de passagers Et leurs bagages par mer "de 1976 (" Convention d'Athènes "),

 

DROIT DE MODIFIER L'ITINÉRAIRE

La Société se réserve le droit, à tout moment, de modifier, de reporter ou d'abandonner tout ou partie du programme de croisière et de modifier l'itinéraire lorsque cela est souhaitable ou nécessaire. Dans ce cas, la Société ne sera PAS responsable des pertes ou des dépenses causées par ces changements ou l'abandon. Des remboursements ne sont pas effectués pour les passagers qui choisissent de ne pas compléter la croisière pour quelque raison que ce soit ou pour cause de quelque nature que ce soit.

Les informations sur les navires de croisière et leurs descriptions sur le site Web de l'événement et sur d'autres sites tiers (y compris, sans limitation, les photographies, les vidéos, les éditoriaux, les services et les descriptions des lignes de croisière) sont fournis parle croisiériste, les fournisseurs et les fournisseurs de services. Cette information est fournie pour servir de ligne directrice générale et, si nous pouvons vous orienter vers une telle information comme référence, la Société ne garantit pas son exactitude.

Le navire et d'autres tiers peuvent vous obliger à présenter une carte de crédit ou un dépôt en espèces lors du check-in pour couvrir les frais accessoires et les dépenses supplémentaires engagées pendant votre séjour. Ce dépôt n'est lié à aucun paiement reçu par la Société pour l'événement ou une autre transaction. Vous reconnaissez que le navire et certains tiers offrant certains services et / ou activités peuvent vous obliger à signer leur renonciation à la responsabilité civile avant de participer au service et / ou à l'activité qu'ils offrent. Vous comprenez que toute violation des règles et des restrictions de ces tiers peut entraîner l'annulation de vos réservations pour l'événement, en vous refusant l'accès à l'événement, dans la perte de vos sommes payées pour ces réservations et / Ou dans notre débit de votre compte pour les coûts que nous subissons en raison de cette violation.

Tous les tiers sont des entrepreneurs indépendants ou des fournisseurs et non des agents ou des employés de la Société. La Société n'est pas responsable des actes, des erreurs, des omissions, des déclarations, des garanties, des infractions ou de la négligence de ces tiers ou pour toute blessure personnelle, décès, dommages matériels ou autres dommages ou dépenses connexes.

Une réservation / ticket à l'événement est une licence révocable. La Société se réserve le droit, sans remboursement d'une partie du prix payé ou d'une autre compensation, de refuser l'admission ou d'éjecter une personne de l'événement et / ou de retirer ou de refuser de commencer ses services ou de fournir des biens à toute personne qui Ne se conforme pas à la politique de tolérance zéro de la Société ou est autrement désordonnée ou se débrouille d'une manière qui viole les règles d'un tiers applicable (bateau de croisière, DMC, voyagiste, fournisseur, compagnie d'excursions, fournisseur de transport terrestre, etc. ) Et / ou la loi ou l'ordonnance locale, étatique ou fédérale applicable, en tout ou en partie, ou dont la Société ou le tiers concerné considère que la conduite est illégale, désordonnée, vulgaire, abusive, menaçante, agressive,

Vos déclarations et garanties à la société

Sans préjudice de quoi que ce soit énoncé dans le présent contrat, vous déclarez et garantissez que (a) vous ne violerez pas les lois, les ordonnances et / ou les règlements en vigueur à l'occasion de l'Événement et / ou des activités correspondant à vos transactions avec la Société et / Ou via le site Web de la billetterie; (B) vous avez l'âge et l'autorité légaux nécessaires pour conclure une transaction avec la Société et / ou via le site Web de la billetterie de réservation, pour assister à l'événement et pour créer des obligations légales contraignantes pour toute responsabilité que vous pourriez encourir à la suite de la participation cet accord; (C) vous êtes un utilisateur autorisé de la carte de crédit ou de débit utilisée pour conclure une transaction avec la Société et / ou via le site Web de la billetterie des réservations; (D) vous devez toujours respecter tous les termes, conditions, Politiques et règles énoncées par la Société et / ou tout tiers concerné; (E) vous avez obtenu tous les passeports, visas, informations sur la santé et / ou toute autre autorisation nécessaire dans le cadre de votre transaction avec la Société et / ou via le site Web de la réservation; Et (f) vous n'essayez pas de recharger votre achat avec votre banque ou votre société de carte de crédit. Toute tentative de rechargement de tout ou partie du prix d'achat ou d'autres frais encourus dans le cadre de l'événement permettra à la Société de (a) annuler votre réservation pour les événements futurs ou futurs ou (b) refuser de Acceptez toute réservation pour tout événement (s) à venir. Les informations sur la santé et / ou toute autre autorisation requise dans le cadre de votre transaction auprès de la Société et / ou via le site Web de réservation; Et (f) vous n'essayez pas de recharger votre achat avec votre banque ou votre société de carte de crédit. Toute tentative de rechargement de tout ou partie du prix d'achat ou d'autres frais encourus dans le cadre de l'événement permettra à la Société de (a) annuler votre réservation pour les événements futurs ou futurs ou (b) refuser de Acceptez toute réservation pour tout événement (s) à venir. Les informations sur la santé et / ou toute autre autorisation requise dans le cadre de votre transaction auprès de la Société et / ou via le site Web de réservation; Et (f) vous n'essayez pas de recharger votre achat avec votre banque ou votre société de carte de crédit. Toute tentative de rechargement de tout ou partie du prix d'achat ou d'autres frais encourus dans le cadre de l'événement permettra à la Société de (a) annuler votre réservation pour les événements futurs ou futurs ou (b) refuser de Acceptez toute réservation pour tout événement (s) à venir.

 

CONDITIONS ET CONDITIONS SUPPLÉMENTAIRES DE LIGNE DE CROISIÈRES

En plus des termes décrits ici, vous êtes également lié par les termes et conditions énoncés dans la documentation du ticket du croisiériste et l'accord des passagers.